Приветствую Вас Гость

Категории каталога

КОНСТИТУЦИЯ ЯПОНИИ [1]
КАРТА ЯПОНИИ [3]
ПОСОЛЬСТВО ЯПОНИИ В РОССИИ [1]
ЦИФРЫ И ФАКТЫ О ЯПОНИИ [6]
ПОЛИТИКА [1]
ЭКОНОМИКА [2]
СТАТЬИ И ЗАМЕТКИ О ЖИЗНИ В ЯПОНИИ [22]
ЯПОНСКАЯ КУХНЯ [14]
О ПИВЕ В ЯПОНИИ [2]
РОССИЯ-ЯПОНИЯ. ВОЙНА И МИР [11]
КУЛЬТУРА ЯПОНИИ [7]
ГЕЙШИ [2]
ЯКУДЗА [1]
САМУРАИ И НИНДЗЯ [3]
СУМО (ЯПОНСКАЯ БОРЬБА) [3]
МОНЕТЫ ЯПОНИИ [1]
РОБОТЫ В ЯПОНИИ [7]
САДОВОДСТВО [3]
ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК [3]

Наш опрос

Оцените наш сайт
Всего ответов: 288

О ЯПОНИИ

Главная » Статьи » СТАТЬИ И ЗАМЕТКИ О ЖИЗНИ В ЯПОНИИ

Кто они ?
Если отождествлять нации Земли с животными, то японцам больше всего подошли бы муравьи.
Не признавая ярко выраженных индивидуумов, они коллективом могут одолеть слона.
Трудолюбивые, при этом далеко не всегда видят перед собой конечную цель.
Выполняя лишь конкретный участок работы на общее благо своего муравейника.


В общении

- Пунктуальны, как весь японский транспорт.
- Н
ачинают приветствие с извинений за что-либо (сильное стрекотание цикад, крутую горку перед домом, плохую погоду и т.п.)
- Женщины, смеясь или улыбаясь, по-привычке прикрывают рот рукой, как когда-то это делали веером.
- Во время разговора по телефону слушающая сторона обязательно вставляет междометья, типа: "да", "ах, вот как!", "в самом деле!", иначе собеседник может начать сомневаться, слышат и понимают ли его, и станет переспрашивать об этом.
- Сообщив собеседнику что-нибудь новое, несколько раз как бы утверждающе кивают головой.
- Во время беседы часто отводят взгляд, особенно, когда не хотят, чтобы собеседник прочёл по глазам их истинное настроение.
- Не говорят "нет", что нередко сбивает иностранцев с толку.
- Легко поддаются на уговоры, если видят, что окружающие делают то же самое.
- В разговоре с иностранцем о погоде непременно и с гордостью упоминают, что климату Японии характерны чётко выраженные сезоны года (в Токио минусовая температура считается лютым морозом!), интересуясь, как в этом плане обстоит дело за границей.

В семье
- Уезжают рожать детей в дом к родителям.
- Родители не наказывают детей до пятилетнего возраста, считая их ещё маленькими. С шести лет дети поступают в школу где и начинают впервые постигать азы ответственности за свои поступки.
- Моральный долг любого отца взять отгул, но непременно присутствовать на церемонии поступления ребёнка в начальную школу.
- Мужья отдают всю зарплату жёнам, чтобы получать в течение месяца мелочь на обеды, сигареты и карманные расходы. При этом дети могут получать на те же нужды больше отцов.
- Детей в ванне купает отец, пусть даже это девочка уже подросткового возраста.
- Молодая мамаша может зимой укутаться в тёплые вещи, но при этом вывести на улицу ребёнка в полураздетом виде...
- ...или одеть как полагается, но оставить ноги босыми.
- В минуты злости родители детей (старшие младших и т.п.) хлопают ладонью или чем-нибудь ещё по голове.
- На Новый год дарят детям деньги. В зависимости от уровня семьи сумма колеблется в пределах 5.000 - 50.000 иен. Уже с малых пор просматривается характер ребёнка: сразу же истратит всю сумму на игрушки или отложит её на чёрный день.
- Считают родительский долг выполненным по достижении чадом двадцатилетнего возраста (совершеннолетия).У себя дома
- Будь то крупный город или небольшая деревушка, изыскивают, обосновывают и всеми силами пропагандируют то, что является самым-самым в Японии: самое длинное татами или самые вкусные яблоки, самая ветряная мельница или самый песчаный пляж. Таким образом, жители определённой местности не будут спать спокойно, пока у них не появится своя гордость - что-нибудь самое-самое в стране.
- Чем меньше населённый пункт, тем серьёзней и скурпулёзней относятся с подготовке и проведению местных праздников, выставок, конкурсов и прочих мероприятий.
- Редко приглашают в дом, предпочитая встречаться вне его.
- В шутку называют своё жильё крольчатником, ссылаясь на дороговизну земли, при этом несказанно удивляются, узнав, что в России обычные квартиры ни чуть не больше.

В массмедии
- Как минимум вдвоём комментируют спортивные передачи, причём один - собственно тележурналист, которому в пару приглашается опытный специалист в данном виде спорта, при этом репортаж протекает в виде диалога.
- Запросто едят перед камерами, высказывая затем свои впечатления о вкусе, если в какой-либо даже не имеющей отношение к кухне передаче заходит разговор о пище.
- Берут интервью для газет так, что его необходимо перепроверять на соответствие своих слов и степень понятливости журналиста.
- Снимая пейзаж, ведут видеокамеру справа налево, так же воспринимают живопись.
- Показывают женщин с ног, постепенно поднимая камеру до уровня лица.

На вечеринке
- Абсолютно не умеют пить!!! Всё начинается с первого бокала пива под "кампай" (тост), затем постепенно переходится на сакэ, поменяв место "продолжения банкета", сводится к "мидзувари" - виски со льдом и водой (преобладающей в смеси). Далее уже никто и ничто не контролирует.
- Не позволяют бокалу (рюмке, плошке) кампаньона оставаться пустой, постоянно подливая напитки.
- Если еда подаётся комплексом на подносе, поедают её, начиная с деликатесов, обязательно заканчивая рисом.
- Если за одним столом собираются сослуживцы, то до последнего соблюдается субординация, словно никто не покидал офиса.
- При этом больше заботятся о том, чтобы подойти с бутылкой "на поклон" к начальству, чем о собственном ужине, оставляя его наполовину не съеденным.
- В однородной кампании платят за новичков. Взамен этого напаивают для выяснения, кто из них самый крепкий.
- Не задерживаются в одном месте дольше, чем на два часа.
- Заказывая на один стол, платят при этом каждый сам за себя. Если, конечно же, никто не приглашает и не угощает.

В транспорте
- Строго соблюдают очередь при входе. Однако...
- Не уступают (это не принято!) место пожилым женщинам, а тем более старикам, если это - не спецально оборудованное так называемое "серебряное" место.
- Укачиваясь в электричках, засыпают, порой, даже стоя.
- Не снимают с плеч ранцы (рюкзаки).

На дороге
- Редко меняют полосы движения.
- Стараются проскакивать перекрёсток на меняющийся красный сигнал светофора.
- При повороте первым делом давят на педаль тормоза, и только затем показывают сигнал поворота.
- Не соблюдая дистанцию между машинами, как правило, давят безо всякой нужды на тромоз и устраивают тем самым пробки на пустом месте.
- Даже при незначительном дождике включают дворники на средний режим.
- Передвигаясь по тротуару даже самым минимальным количеством людей располагаются так, что их трудно обогнать. И вообще,...
- Абсолютно не думают о тех, кто находится сзади!
...
Категория: СТАТЬИ И ЗАМЕТКИ О ЖИЗНИ В ЯПОНИИ | Добавил: japan (29.09.2008)
Просмотров: 944 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Форма входа

Поиск

Друзья сайта

ЯПОНИЯ: - старый сайт 
Yakusu.ru: Японско-русский подстрочный переводчик и русско-японский он-лайн словарь, японско-русский он-лайн словарь.
SUSI.RU: сайт людей,проживших в Японии не один год
JAPANIZATION.RU:
Самоучитель А.Вурдова:  самоучитель японского языка
Nihongo.aikidoka.ru: Японский язык он-лайн
Новости из Японии

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0