00:22
Особенности японского - английского.Стоит посмотреть...
Японцы не знают английского. Совершенно. Учат-учат - и не знают все-равно. Но при этом на почти любом продукте из магазина есть надпись по-английски. Не потому, что ее кто-то будет читать, а просто для придания модного вида.
http://www.engrish.com//wp-content/uploads/2008/08/cooking-my-dog.jpg
(надпись : "приготовьте мою собаку")


http://www.engrish.com/wp-content/uploads//2008/12/feman.jpg
должно быть :female -женский

Есть сайт, на котором такие этикетки из Японии коллекционируются, называется http://www.engrish.com/.
Engrish - потому что в японском языке нету звука l и произнести или отличить r и l они не могут. Звучание как раз их больше всего и подводит - по слуху им очень сложно понять какими же именно именно буквами латинскими это слово должно писаться.
Просмотров: 1019 | Добавил: japan | Рейтинг: 5.0/3
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]