Главная » 2008 » Декабрь » 10 » Особенности японского - английского.Стоит посмотреть...
Особенности японского - английского.Стоит посмотреть...
00:22
Японцы не знают английского. Совершенно. Учат-учат - и не знают
все-равно. Но при этом на почти любом продукте из магазина есть надпись
по-английски. Не потому, что ее кто-то будет читать, а просто для
придания модного вида.
(надпись : "приготовьте мою собаку")
должно быть :female -женский
Есть сайт, на котором такие этикетки из Японии коллекционируются, называется http://www.engrish.com/.
Engrish - потому что в японском языке нету звука l и произнести или
отличить r и l они не могут. Звучание как раз их больше всего и
подводит - по слуху им очень сложно понять какими же именно именно
буквами латинскими это слово должно писаться.
Просмотров: 995 |
Добавил: japan
| Рейтинг: 5.0/3 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]